Weltreise: Arrividerci, Roma.
(Auf Englisch erzählt Fiona: "We just arrived in Rome, Rudy. I'll be fixing their computers by tonight.")
Kulturimperialismus: Fiona lässt sich mitreißen.
(Im Original wundert sich der Koch in der Küche: "Hey! What happened to the blood sausage?")
Fiona merkt, was sie falsch macht.
(Auf Englisch schreit Fiona entsetzt auf: "I'M BECOMING AN UGLY AMERICAN!")
Große Kunst: Fiona kann sich's nicht verkneifen.
(Im Original beschreibt der Museumsführer die Statue als: "Winged Victory Of Samothrace")
Mehr Spuren... die auf mysteriöse Art und Weise verschwinden.
(Auf Englisch staunt Fiona: "I know, Rudy, but why would an ancient statue be a dead ringer for our teacher?")